Tête-bêche

Cool bookbinding word: tête-bêche, head-to-tail, like certain brands of old pulp fiction, with two stories bound together back-to-back in a paperback, so that you get two lovely pulp covers instead of one, which is extra-nice…anyway, I was reminded of the form since it’s the one used by the author in this article from the LA Times. Sort of re-ignites my brain a little about this stuff. Sort of.

This entry was posted in random thoughts and tagged , , . Bookmark the permalink.